Thankful for Extended Family

***Please scroll down for Fridays Fave Five…

Thankful in November

I am thankful for family and friends that go back to Russia, escaping to Iran, and finally by God’s grace immigrating to the U.S.A. Our families used to be more connected when they all first arrived as immigrants to the USA after WWII and through the 70’s. After the first generation kids got married we drifted off from each other. We always enjoy getting together for big events and reconnecting.

 

 

This photo was taken in Iran in the late 1940’s after my parents and sister Kathy had left for the U.S.A. The two families represented here are the Shvetzov Family (my mother’s family) and the Katkov Family (my Uncle Paul’s wife’s family). My Maternal Grandmother and Grandfather are seated on the right. My Uncle Paul and his wife Nina are standing on the right. My cousin Alex is at my grandmother’s side. The rest of the family are all Katkov’s and their spouses. The little girl standing on the left is the lady in the collage below with the yellow mickey mouse hat on. :0) The gal with the red and white polka dot hat on is the little girl being held in the top row of the photo from Iran. She was 5 when her parents immigrated to the U.S.A. The three young girls in this photo from Iran are the only ones still living, Tamara, Vera, and Zena. My cousin Alex died almost 30 years ago in a car accident.

 

Dear and I traveled across L.A. to Mission Viejo for a Nifty Fifty birthday party for Tanya, my youngest cousin on my mother’s side of the family. My mother had one brother Paul Shvetzov and he married Nina Katkov. My uncle Paul and Aunt Nina had 4 children. We were able to spend a few hours reconnecting with my cousins Valia and Tanya and some of their Katkov cousins and aunts that we all grew up with. It was great to get together for a fun celebration because we’ve had our fair share of funerals in the last few years. One of our Shvetzov extended Kasimoff cousins was there too (Hi Helen). It’s confusing people and that’s why we called everyone our cousin and our aunt or uncle growing up!

 

Aunt Nura is the oldest surviving Katkov. All her siblings except for her two youngest sisters, Zena and Vera have all gone to be with the Lord. She’s not in the photo from Iran either because she married a U.S. soldier and came to the U.S. before this photo was taken, too. Top row is Tamara, the daughter of Nura’s brother Vasilli, (Tamara is the little girl in the photo from Iran being held by her mother Zena in the top row) Valia (my cousin) the daughter of Nura’s sister Nina, Michelle (Valia’s daughter) and Shirley (Nura’s youngest daughter). Shirley and I have some fun history together from our teen years.

 

This is my side of the family that attended the celebration photographed with the birthday girl Tanya in the middle in red.

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage and demanding a ransom for me to access them. I’m slowly cleaning up many of my posts where PB have added ugly black and grey boxes where my photos used to be. So frustrating!

Tea in the Afternoon

 

Kelly (SIL married to my brother Steve), Melissa my niece (Sister Kathy’s 2nd daughter) Jessica (soon to be my niece by marriage to my nephew Timothy, Kelly will be her MIL), Kathy my oldest sister, My Mother Nadia, My sister Vera, Debbee my niece (Sister Vera’s daughter), Michelle my niece (Sister Kathy’s first born daughter), and myself. (Wish my daughter Katie and DIL Laura, my sister Lana, my SIL Letty, my SIL Mandy, and my niece Kristin (Vera’s DIL) could have been with us, too!!)

In honor of my mother’s 85th birthday I spent a couple hours today with these lovely ladies having an afternoon tea. (More tea posts to follow) My mother the guest of honor shared with us some verses she wanted to gift us with. She read them in Russian from her Russian Bible. (This Psalm is 132 in the Russian Bible)

 

Psalm 133 ~ “How good and pleasant it is when brothers live together in unity! It is lke precious oil poured on the head, running down on the beard running down on Aaron’s beard, down upon the collar of his robes. It is as if the dew of Hermon were falling on Mount Zion. For there the Lord bestows his blessing, even life forevermore.”

What a blessing it is to live with these ladies in unity. It is good and pleasant everytime we get together. Thanks mom for sharing this Psalm with us at your tea.

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage and they have blacked them all out. I’m slowly working at restoring my posts without their help. Such a tiresome bother!

Happy Birthday Mom ~ Nadejda!

 

Today is my mom’s birthday. On her official papers (she doesn’t have a birth certificate) she’s 85 today. She was born a year earlier than her papers say so she is really 84 today. Little things like birth dates got mixed up when filling out paper work during immigration.

God has blessed us richly with a mom who loves her God, husband, children, grandchildren and great grandchildren.

One Misty Moisty Morning ~ Ладушки, Ладушки

On mornings like today this old Mother Goose nursery rhyme pops into my head and I say it again and say it again and say it again and again…

One misty moisty morning,
When cloudy was the weather,
I chanced to meet an old man,
Clothed all in leather.
He began to compliment
And I began to grin.
How do you do? And how do you do?
And how do you do again?

When I was a school teacher we had a training session on how important nursery rhymes were to a child’s language development and future reading skills. So take that baby on your knee and have fun with all the nursery rhymes out there. Sing them instead of just saying them. I remember bouncing my kids on my knee with this one, too.

Ride a cock horse to Banbury Cross
To see a fine lady upon a white horse
With rings on her fingers and bells on her toes
She shall have music wherever she goes

There’s also a rhyme we would repeat in Russian that goes something like this…

Ладушки, ладушки
Pat-a-cake
Clapping Song
(Russian)
Ладушки, ладушки
Где были?
У бабушки!
Что ели?
Кашку!
Что пили?
Бражку!
Кашка масленька
Бражка сладенька
Бабушка добренька!
~
The loose translation into English
Pat-a-cake, pat-a-cake,
Where were you?
At granny’s!
What did you eat?
Porridge*!
What did you drink?
A little home-brewed beer**
The porridge is buttered,
The home-brewed beer is sweet,
Granny is kind!
~
The version we sang was a bit different at the end. I’ll need to talk to my mom today and update how we ended this rhyme.
~
*In Russia porridge is very famous, it can be made from wheat (millet), oatmeal, buckwheat, rice, fine-ground barley, etc.**This probably means kvas, a Russian home-brewed non-alcoholic drink, or it means that Granny gave the children some beer to try, she indulged her grandchildren. (and actually if it sits long enough Kvas turns into an alcohol drink)
~
I updated this post with photos from our trip to Banbury, England in July of 2014.
ht: Mama Lisa’s World for the Russian Rhyme.

Fun Monday ~ Quotable quotes and words that inspire

Robin at Pensieve has chosen this theme for today’s Fun Monday.

Quotable quotes and words that inspire.

Here are a couple of quotes for you. One from a Russian and one for an admired American.

“How easy it is for me to live with you, Lord!
How easy it is for me to believe in you!
When my mind is distraught and my reason fails,
When the cleverest people do not see further than this
evening what must be done tomorrow
You grant me the clear confidence
that you exist, and that you will take care
that not all the ways of goodness are stopped.
At the height of earthly fame I gaze with wonder at
that path through hopelessness-
to this point from which even I have been able
to convey to men some reflection of the Light
which comes from you.”

-Alexander Solshenitsyn

Solshenitsyn: A Pictorial Record, 1974

“All the masterpieces of art contain both light and shadow. A happy life is not one filled only with sunshine, but one which uses both light and shadow to produce beauty.”

Billy Graham

Day by Day with Billy Graham, 1976

To read more Fun Monday Quotes click over to Robin’s.

 

Tea Week Two ~ Litera Tea

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage. I’m working on updating my blog posts very slowly.

 Samovar

During the 19th century, samovars gained increasing popularity in major cities, such as St. Petersburg and Moscow, and became inseparably bound to the Russian way of life.

Classics of Russian literature, like Pushkin, Gogol and Chekhov, regularly mention samovars in their works. Chekhov even coined an idiom: “to take one’s own samovar to Tula”. This phrase is still understood and occasionally used by Russians, with a meaning similar to the English “to carry coals to Newcastle”.

“To carry Coals to Newcastle, that is to do what was done before; or to busy one’s self in a needless imployment.”

 Railroad companies in Russia recognized the practicality and popularity of samovars, and fitted long-distance sleeping cars with them. Luxurious cars of the Trans-Siberian railroad were first to adopt this custom. Gradually, the samovar in a railroad car was replaced by the boiler of potable water, known as титан (titan) in the Soviet Union

From Wikipedia, the free encyclopaedia:
A samovar (Russian: самовар, literally “self-brewer”) is a heated metal container traditionally used to brew tea in and around Russia, as well as in other Slavic nations, Iran and Turkey.

A traditional samovar consists of a large metal container with a faucet near the bottom and a metal pipe running vertically through the middle. The pipe is filled with solid fuel to heat the water in the surrounding container. A small smokestack is put on the top to ensure draft. After the fire is off a teapot could be placed on top to be kept heated with the passing hot air. The teapot is used to brew the заварка (zavarka), a strong concentrate of tea. The tea is served by diluting this concentrate with кипяток (kipyatok = boiled water) from the main container, obtaining a lighter or darker brew function of drinkers’ tastes.

“To have a sit by samovar” means to have a leisurely talk while drinking tea from samovar, and it is a Russian expression reflecting the popular attitude towards its use.

In older times it was an economic continuous source of hot water. Various slow-burning items could be used for fuel, such as charcoal or dry pinecones. When necessary, the fire in the samovar pipe was quickly rekindled with the help of bellows manufactured specifically for this use.

In modern times, the samovar is mostly associated with Russian exotica and nostalgia.  During the Olympic games of 1980, an incredible amount of samovars were sold to visitors from abroad, thus affecting the samovar: it gained international recognition and became a symbol of Russia.

I don’t ever remember using tea-cups in our Russian gatherings for tea. Typically a glass was used served with a bowl under it. Many of the children and older folk would pour their tea into the bowl and drink it out of the bowl. There were fancier glass holders called podstakahnyik that I’ve posted a couple of pictures of here. Literally translated it means under the glass. Any Russians out there can correct me if I got that wrong. Russia has two national drinks, tea (chai) and vodka.

Tea is “Chai” in russian, (not the now popular Chai drink you find at Starbuck’s). Chai is just plain old steeped tea with boiled water added to your desired strength.  In our Russian culture it is an important part of a meal. We usually have it at the end of a meal. Many times we’ll have it in the middle of the day too. It’s has been associated with rest, comfort and refreshment. It’s just common for us to say at the end of the meal, “Chai?”  or “Who wants Chai?”

When I have my “russian” crowd over these are what I serve chai in. I have 12 of them and they are perfect to see the strength you want your tea to be. Some add lemon, some add cream, some have it black. I’ll have to share in a later post the varenya that my mom and other russian ladies make to add to tea. It’s a fruit based syrupy liquid to sweeten and flavor your tea instead of sugar.

For more Litera Tea posts click over to Gracious Hospitality.

Eggs and Kulich

Our Easter preparations are on their way.

Katie colors the eggs each year.

 

I decorate the show piece of our food celebration, the Kulich (Russian Easter Bread). I did say decorate. I didn’t say I baked it. That is still on my list to do before I die.

 

We will celebrate all day tomorrow with friends, family, food, hallelujahs and hosannas to our Resurrected King.

Blessings on all your preparations and celebrations…

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage. I’m working on updating my blog posts very slowly.

Teacup-a-Story ~ Week One

 

March 16 – March 22
Teacup-a-Story ~
Share a picture of your favorite teacup and saucer; describe it and tell it’s history (or make up a story about it’s past). Why is it meaningful to you? This would be a good place to share about the details of your teacup collection if you have one.

 

~

These cups are each special to me for different reasons. The first one was made in Russia. My heritage is Russian and I was happy to find this cup and saucer at Goodwill on one of my shopping trips there. I really enjoy blues in dishes so that’s another reason I like it.
~
The second photo is a tea-cup from the tea set that I bought as a souvenir when I was in England in 1973. I really enjoyed the shape of the Royal Albert china. After we were married we traveled to Canada and were able to add to my original tea set with a dinner service for 12. Besides blue and white I find pink and green very pleasing to my eyes.
~
This next tea cup and saucer are from my MIL’s stash. Her brother gave her a set of dishes in this pattern as a wedding gift. I love the flowers and the history that goes with this sweet cup.
~
The last cup is from a set of dishes that I saw in a model home that we walked through before we bought our home in Ventura, California in 1984. When we moved in to our home the housing development had a model home furniture and accessories sale and I bought the service for 4 for $25.00. I was a happy camper. The pattern is English Chippendale/Johnson Bros./ England.

I never collected tea-cups but I inherited and bought them here and there when one caught my eye. You can visit LaTeaDah and see more Tea-cups with a story.

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage. I’m working on updating my blog posts very slowly.

WW ~ First Visit

 

I’m adding some words this week. These are my parents at their first meeting with their new miracle granddaughter. Their last granddaughter (our Katie) was born 22 years ago. Their youngest grandson is 16 years old. This granddaughter, our niece was born in January to my brother and his wife, who are both in their 40’s. It is their first baby. We are thrilled with this latest addition to our family and you can see how thrilled my parents are to finally meet her face to face! Dear and I get to go meet her in May! Praise God from whom all blessings flow…

For more WW click here.

Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage. I’m working on updating my blog posts very slowly.

Birthday Memories from Montebello!

Today is my birthday and I decided to go down memory lane and post some older photos and show you a little of my history.

 

First I’ll surround myself with things I enjoy. I do know how to pamper me 🙂

 

I think this is my seventh birthday because of the candles on the cake which would make this 1958.

 

This is our dining room at 4635 Oak Street in Montebello Gardens. We lived here till I was in 5th grade. My brother Fred, sister Vera, me, my cousin Jim and my sister Kathy who got cut off when I posted this (sorry Kathy)

 

This birthday was either 1960 or 1961 because there’s my little brother Steve in the high chair and he was born in December of 1959. This is the kitchen and my cousins around me are Tanya, Valia, Vera, Johnny, and you can barely see Walter. These next 4 photos were taken just last Sunday when we ended up driving through Montebello to go to a family function in Whittier.

While we lived on Oak Street in Montebello Gardens (Pico Rivera) my 3 older siblings and I would walk to the Montebello library to check out books. We’d head to Whittier Blvd. and have to cross this bridge over the Rio Hondo River to get to the library. It was approximately 2 miles each way.

The library was located at Montebello Park. This is the building the library was housed in where I spent many happy hours looking at all those books and trying to choose just 4. Now it’s a senior center.

We moved from Montebello Gardens across the river to Montebello when I was in 5th grade. This is our house at 305 Los Angeles Ave. When we lived here there wasn’t a second story and there wasn’t a chain link fence. Although a chain link fence would have come in handy after the twins (escape artists) were born…

 

This was my high school. Montebello High home of the Montebello Oilers. It’s totally fenced in now so they can have Lock-downs. How sad is that?! That’s a reality of our times. No fences in the 60’s!

 

The football field that I spent most Friday nights at during football season in high school. It’s under renovation.

 

In my junior and senior year I was a Song-leader and part of the cheer squad. I’m in the bottom row on the right.  Judy, my best friend from junior high and high school is next to me. Debbie next to her. The top row left to right is Kathy, Bet (yes we called her Bet), and Judy. You can see those same stands behind us. This photo was taken in fall of 1967. We’re seniors here and will all graduated in June of 1968.

These are the photos I had access to while I’m here at the condo in California. Tomorrow I fly to Seattle to see my kids and celebrate Easter with them. I’ll be there for a couple of weeks. I haven’t seen them face to face since January 1st so I’m really looking forward to my time with them.

This was taken last Easter in Edmonds overlooking Puget Sound at our good friends Dave and Jody’s. They started the tradition of eating  fish on Easter because that is what Jesus ate after his resurrection to show the Disciples He was alive.
~
Thanks for indulging me and I couldn’t resist the Beatles singing Happy Birthday to finish off this post. Thanks Myrna.
Photobucket is holding all my photos from 2007-2015 hostage. I’m working on updating my blog posts very slowly.