The Year Is Swiftly Waning ~ Hymn

2013-10-19 Fall-girls

The Year is Swiftly Waning

The year is swiftly waning,
The summer days are past;
And life, brief life, is speeding;
The end is nearing fast.

The ever changing seasons
In silence come and go;
But Thou, eternal Father,
No time or change canst know.

O, pour Thy grace upon us,
That we may worthier be,
Each year that passes o’er us,
To dwell in heaven with Thee.

Behold the bending orchards
With bounteous fruit are crowned;
Lord, in our hearts more richly
Let heavenly fruits abound.

O, by each mercy sent us,
And by each grief and pain,
By blessings like the sunshine,
And sorrows like the rain.

Our barren hearts make fruitful
With every goodly grace,
That we Thy name may hallow,
And see at last Thy face.

Words: William W. How, 1871.

We Shall Shine as the Stars ~ Hymn

 

We Shall Shine as the Stars

We may tarry awhile here as strangers,
Unnoticed by those who pass by;
But the Savior will crown us in glory,
To shine as the stars in the sky.

Refrain

We shall shine as the stars of the morning,
With Jesus the Crucified One;
We shall rise to be like Him forever,
Eternally shine as the sun.

We may never be rich in earth’s treasures,
Nor rise on the ladder of fame;
But the saints will at last be rewarded,
Made rich in Immanuel’s Name.

Refrain

We may live in a tent or a cottage,
And die in seclusion alone;
But the Father Who seeth in secret,
Remembers each one of His own.

Refrain

Words: Judson W. Van DeVenter, 1899.

I With Thee Would Begin ~ Hymn

I With Thee Would Begin

I with Thee would begin, O my Savior so dear,
On the way that I still must pursue;
I with Thee would begin every day granted here,
As my earnest resolve I renew
To be and remain Thine forever.

I with Thee would begin and go forth in Thy Name,
Which alone doth salvation bestow;
Fold me close to Thy breast where found joy all who came,
There is refuge for me, too, I know,
Though all in this world is confusion.

Let Thy Word all divine be my lamp in whose light
I may constantly keep to Thy way;
And each day wouldst Thou cleanse me anew, make me white
In the blood shed for me on that day
The cross Thou didst suffer, Lord Jesus.

I with Thee would begin—yea, and hear one more prayer,
I would close with Thee, too, my brief day,
And when daylight has failed, let me sleep in Thy care,
Until waking Thy child Thou dost say,
“Come, live with Me ever in Heaven.”

words: Karolina W. Sandall-Berg, circa 1875, translated from Swedish to English A. Samuel Walgren (1885-1940), music W. Theodor Soderberg, 1884.

ht: Cyberhymnal

I read this paragraph by Cliff Barrows about this hymn in Crusader Hymns and Hymn Stories;

“In its original form, this is a Swedish hymn. Because the translation is literal, you may find that the sentence structure is occasionally inverted and the meaning is a bit obscure. But if you make the effort to understand, you will find that it is a prayer that we may start anew- right now – in the strength of Christ with guidance from His Word. And if you take the trouble to sing it, you will enjoy its “Swedish style” melody.”

Sun of My Soul ~ Hymn

Sun of My Soul

Sun of my soul, Thou Savior dear,
It is not night if Thou be near;

O may no earth-born cloud arise
To hide Thee from Thy servant’s eyes!

When the soft dews of kindly sleep
My weary eyelids gently steep,
Be my last thought, how sweet to rest
Forever on my Savior’s breast!

Abide with me from morn till eve,
For without Thee I cannot live;
Abide with me when night is nigh,
For without Thee I dare not die.

Be near to bless me when I wake,
Ere thru the world my way I take;
Abide with me till in Thy love
I lose myself in heav’n above.

John Keble/ Katholisches Gesangbuch

Aren’t They Cute?

 

Our drive to and home from the funeral on Saturday was quite treacherous at times with rain squalls that turned the freeways into rivers. We saw a few cars that had hydroplaned and ended up in the medians or in accidents with other vehicles.

 

But we made it there and home again just fine and it was worth it to see these cuties, my mom and dad.

 

Here are the song sheets from the funeral with the same songs in Russian and English side by side.

 

A closer look at the same song here in English and below in Russian…

 

I was pleased that I understood most of the Russian message at the funeral service. The English message delivered by my brother Steve was challenging…

Welcome to my bi-lingual world…

Some of you asked if Dear is Russian and the answer is no. He took Russian in college and he can read Russian. He sang with our Russian choir when we were dating. Dear is half Swedish and half English, Welsh and Cherokee. :0)

Photobucket is holding all my photos I stored with them from 2007-2015 hostage unless I pay them a lot of money. I’m slowly cleaning up many posts from this time period and deleting their ugly grey and black boxes with a ransom request. Such a time consuming bother.

Be A Ray of Sunshine ~ Hymn

 

Be A Ray of Sunshine

Be a ray of sunshine everywhere you go,
Shining for the Savior with a steady glow;
Bringing smiles to sad ones, wiping tears away,
Make yourself a blessing every passing day.

Refrain

Be a ray of sunshine everywhere you go,
Shining for the Savior with a steady glow;
Be a ray of sunshine filled with Heaven’s light,
Sending forth a message beautiful and bright.

Be a ray of sunshine everywhere you go;
Comfort bring to others, stoop to raise the low;
Kind words cost but little, smiles bring pleasures, too;
They may lift a burden; let them not be few.

Refrain

Be a ray of sunshine everywhere you go;
Cheerfulness is needed, this you can bestow;
Help to chase the shadows from this world away,
Bringing joy and gladness like a shining ray.

Refrain

Be a ray of sunshine everywhere you go;
Stars will shine the brighter in your crown, I know;
Sunshine brought to others will reflect on you,
Heav’n will be the sweeter—keep the end in view.

Refrain

words by Anna B. Russell, 1917

O Come, All Ye Faithful ~ Christmas Hymn

 

O Come, All Ye Faithful

O come, all ye faithful, joyful and triumphant,
O come ye, O come ye, to Bethlehem.
Come and behold Him, born the King of angels;

Refrain

O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

True God of true God, Light from Light Eternal,
Lo, He shuns not the Virgin’s womb;
Son of the Father, begotten, not created;

Refrain

Sing, choirs of angels, sing in exultation;
O sing, all ye citizens of heaven above!
Glory to God, all glory in the highest;

Refrain

See how the shepherds, summoned to His cradle,
Leaving their flocks, draw nigh to gaze;
We too will thither bend our joyful footsteps;

Refrain

Lo! star led chieftains, Magi, Christ adoring,
Offer Him incense, gold, and myrrh;
We to the Christ Child bring our hearts’ oblations.

Refrain

Child, for us sinners poor and in the manger,
We would embrace Thee, with love and awe;
Who would not love Thee, loving us so dearly?

Refrain

Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning;
Jesus, to Thee be all glory given;
Word of the Father, now in flesh appearing.

Refrain

Words: John F. Wade, cir­ca 1743. Vers­es 1-3 & 6 trans­lat­ed from La­tin to Eng­lish by Fred­er­ick Oak­e­ley, 1841; vers­es 4 & 5 trans­lat­ed by Will­iam T. Brooke (1848-1917).

Music: Ades­te Fi­de­les, at­trib­ut­ed var­i­ous­ly to John Wade, John Reading, or Simao Portogallo (MI­DI, score).

ht: Cyberhymnal