I Know Whom I Have Believed ~ Hymn

I Know Whom I Have Believed

I know not why God’s wondrous grace
To me He hath made known,
Nor why, unworthy, Christ in love
Redeemed me for His own.

Refrain

But I know whom I have believèd,
And am persuaded that He is able
To keep that which I’ve committed
Unto Him against that day.

I know not how this saving faith
To me He did impart,
Nor how believing in His Word
Wrought peace within my heart.

Refrain

I know not how the Spirit moves,
Convincing us of sin,
Revealing Jesus through the Word,
Creating faith in Him.

Refrain

I know not what of good or ill
May be reserved for me,
Of weary ways or golden days,
Before His face I see.

Refrain

I know not when my Lord may come,
At night or noonday fair,
Nor if I walk the vale with Him,
Or meet Him in the air.

Refrain

Words: Daniel W. Whittle, 1883.

I’m adding the Russian lyrics, also.

Не знаю, почему открыт
Мне благодати дар,
Иль почему спасенья щит
Мне дан от вечных кар.

Припев

Но я знаю, в Кого я верю,
Ничто меня с Христом не разлучит;
И Он мне спасенье вручит
В день, когда опять придет.

Не знаю, как мой Бог дает
Мне веры слух живой.
И как та вера мир несет
Скорбящему душой.

Припев

Не знаю я, как Дух Святой
К греху внушает страх,
И как дает Христос благой
Прощение в грехах.

Припев

Не знаю я, что в жизни мне
Назначено нести,
И как меня к родной стране
Бог хочет довести.

Припев

Не знаю времени, ни дня,
Когда Господь придет,
Иль как чрез смерть иль Сам меня
В тот день Он позовет.

Припев

I Know Whom I Have Believed ~ Hymn

I Know Whom I Have Believed

I know not why God’s wondrous grace
To me He hath made known,
Nor why, unworthy, Christ in love
Redeemed me for His own.

Refrain

But I know whom I have believèd,
And am persuaded that He is able
To keep that which I’ve committed
Unto Him against that day.

I know not how this saving faith
To me He did impart,
Nor how believing in His Word
Wrought peace within my heart.

Refrain

I know not how the Spirit moves,
Convincing us of sin,
Revealing Jesus through the Word,
Creating faith in Him.

Refrain

I know not what of good or ill
May be reserved for me,
Of weary ways or golden days,
Before His face I see.

Refrain

I know not when my Lord may come,
At night or noonday fair,
Nor if I walk the vale with Him,
Or meet Him in the air.

Refrain

Words: Daniel W. Whittle, 1883.

ht: Cyberhymnal 1996.

Click here to read the story behind this wonderful hymn.

I’m adding the Russian lyrics, also.

Не знаю, почему открыт
Мне благодати дар,
Иль почему спасенья щит
Мне дан от вечных кар.

Припев

Но я знаю, в Кого я верю,
Ничто меня с Христом не разлучит;
И Он мне спасенье вручит
В день, когда опять придет.

Не знаю, как мой Бог дает
Мне веры слух живой.
И как та вера мир несет
Скорбящему душой.

Припев

Не знаю я, как Дух Святой
К греху внушает страх,
И как дает Христос благой
Прощение в грехах.

Припев

Не знаю я, что в жизни мне
Назначено нести,
И как меня к родной стране
Бог хочет довести.

Припев

Не знаю времени, ни дня,
Когда Господь придет,
Иль как чрез смерть иль Сам меня
В тот день Он позовет.

Припев

Moment by Moment ~ Hymn

Moment by Moment

Dying with Jesus, by death reckoned mine;
Living with Jesus, a new life divine;
Looking to Jesus till glory doth shine,
Moment by moment, O Lord, I am Thine.

Refrain

Moment by moment I’m kept in His love;
Moment by moment I’ve life from above;
Looking to Jesus till glory doth shine;
Moment by moment, O Lord, I am Thine.

Never a trial that He is not there,
Never a burden that He doth not bear,
Never a sorrow that He doth not share,
Moment by moment, I’m under His care.

Refrain

Never a heartache, and never a groan,
Never a teardrop and never a moan;
Never a danger but there on the throne,
Moment by moment He thinks of His own.

Refrain

Never a weakness that He doth not feel,
Never a sickness that He cannot heal;
Moment by moment, in woe or in weal,
Jesus my Savior, abides with me still.

Refrain

Words: Daniel W. Whittle, 1893.

While I was attending the World’s Fair in Chicago, Henry Varley, a lay preacher from London, said to Major Whittle: “I do not like the hymn ‘I need Thee every hour’ very well, because I need Him every moment of the day. Soon after Major Whittle wrote this sweet hymn…[He] brought the hymn to me in manuscript a little later, saying that he would give me the copyright of both the words and music if I would print for him five hundred copies on fine paper, for distributing among his friends. His daughter, May Whittle, who later became the wife of Will R. Moody, composed the music. I did as Mr. Whittle wished; and I sent the hymn to England, where it was copyrighted on the same day as at Washington.

In England the hymn became very popular. Falling into the hands of the well-known Rev. Andrew Murray, of South Africa, then visiting London, he adopted it as his favorite hymn. A year later Mr. Murray visited Northfield [Massachusetts], and while holding a meeting for men in the church he remarked, If Sankey only knew a hymn which I found in London, and would sing it, he would find that it embraces my entire creed.

I was very anxious to know what hymn it was, and when he had recited it I said to him: Doctor, that hymn was written within five hundred yards of where we are standing.

For years Dr. Murray had his wife sing this hymn in nearly all his meetings. It also became a great favorite in South Africa during the war.

Sankey, pp. 190-91

ht: Cyberhymnal